Página 2; ver la p. 1
PROPERTY AND PROBATE RECORDS IN PUERTO RICO
- p.2
Continuación: El Registro de la Propiedad
de Puerto Rico
By Frank Lago
(c) CopyRight - Prohibido copiar, reproducir
Researching your Puerto Rican Family History
Mi búsqueda de las familias Lago y Echeandía
en el país vasco
Frank Lago en busca de sus antepasados en
Puerto Rico
Digging for the Treasure of the Pedrogo Family
History
Researching your Puerto Rican Family History
Frank Lago y su encuentro con sus antepasados
Mi búsqueda genealógica de las familias Lago
y Echeandía en los archivos del gobierno
vasco
|
|
Tres generaciones
actuales de los Lago:
Frank N. Lago nieto,
Frank Lago Jr. padre
y
Frank G. Lago abuelo.
|
he Registro de la Propiedad consolidates several municipalities and archives their records together. In the case of the
town of Coamo their records are store along with the municipalities
of Aibonito, Salinas, Naranjito
and Barranquitas. Together they are housed in the “Casa Rosaida”,
Edificio Gubernamental,
Barranquitas, Puerto
Rico. To get there, while
traveling on the
principal road to the Plaza
make a right
at the fire station and
that road will take
you directly there.
Entering the Registro de la Propiedad I greeted
the Director and the Supervisor,
signed in
and then entered the Hall
of Records. I started
my research at the volumes
of indexes that
were available. Here it’s
a little confusing
about the organization.
The books are not
organized by years; they
seem to be organized
by volume number. At least
they are in alphabetical
order by last name. The
reason I was there
was a family history story
that my father
had told me -which is why
its important to
interview the eldest members
in your family.
At that time my grandparents
had already
passed away. My grandmother
María Blasina
Santiago Santiago had inherited
a plot of
land in Coamo along with
her two sisters
Filomena (married Luis
Quero Chiesa) and
Cándida (married George
Slade). One of her
siblings had returned to
Coamo to sell the
land and evenly divided
up the proceeds.
My grandparents were greatly
disappointed
since they had wanted to
retire to Puerto
Rico and live on their
farm. When I opened
the book to the Santiago’s
page I recognized
almost everyone on the
page as relatives.
I could have spent a month
or longer just
reading family history.
There is an inheritance
that her mother Otilia
Santiago González
had received from Otilia’s
parents even though
they described themselves
as poor when requesting permission to be married from the Catholic Bishop.
But what had gotten my attention was an inheritance that my grandmother had received along with
her sisters and a list of relatives. Evidently
the land was bought by her great-grandfather
Juan María Santiago Rivera back in 1863 and
inherited by his children and two of his
grandchildren. My grandmother is mentioned
in 1926 about 80 pages later and several
linked books after Cándida, her grandmother
and her father Rodulfo Santiago passed away.
When Juan María Santiago’s children passed
away all the grandchildren were then the
recipients of a smaller portion but never
the less a substantial amount of land. This
continues for three generations. All the
participants are included not in list form
but in a formal legal manner that includes
their vital statistics: date of birth, where
born, married to whom, name of children,
date of will and name of notary public if
a will was completed. The following is an
excerpt of the inheritance of my grandmother
María B. Santiago Santiago:
Barrio Palmarejo, Coamo,
Puerto Rico,
CERTIFICACION / Registro
de la Propiedad
Finca 149 / folio 104-111v.,
216-220v. tomo
3, 200-226v., 247-250 tomo
51
1a. Rústica. Predio de
terreno radicado en
el término de la Villa
de Coamo, barrio de
Palmarejo. Linda por el
Este con Don Felipe
Santiago, al Oeste con
Don Clotilde Santiago
[hermano de Juan María],
por el Norte con
Don Pascasio Santiago,
y al Sur con el Don
Clotilde Santiago. Tiene
de cabida trescientas
sesenta y seis [366] cuerdas...
Dicho Don Juan María Santiago y Rivera falleció
en la Villa de Coamo el día once de Noviembre de mil ochocientos
setenta y nueve [11 Noviembre 1879], según
la partida de defunción quien tiene a la
vista bajo del testamento otorgado en la
misma a primero de Noviembre de mil ochocientos
setenta y seis [1 Noviembre 1876], ante el
Notario Don Felipe Rodríguez, declarando
es casado con Doña Engracia Torres... Ynstituyo
por sus únicos y universales herederos a
sus hijos Don Felipe, Doña Engracia, Don
José Pascasio, Doña Cándida y Don Juan María
Santiago, y a sus nietas Ercilia y Julia
Palmieri y Santiago; y por ultimo revés y
anulo anteriores disposiciones... En su virtud;
Don Juan Santiago y Torres, inscribe el dominio
de la finca de este numero a título de herencia.
Esta ha tenido lugar sin condición alguna.
2a. Rústica: Finca con
cabida de doscientas
ochenta y ocho [288] cuerdas,
doce céntimos,
equivalentes a ciento trece
[113] hectáreas,
veinticuatro [24] áreas
y veintiséis [26]
centiáreas situada en el
Barrio Palmarejo
de la Municipalidad de
Coamo y linda por
el Oeste, con terrenos
que fueron de don
Clotilde Santiago, ahora
Don Antonio Serracante;
por en norte, con el Camino
vecinal del Barrio
Palmarejo; por el Este
con la que fueron
de don Felipe Santiago
ahora de don Ramón
Lago y de don Pedro R.
Colón, y por el Sur,
con la que eran de don
Clotilde Santiago,
actualmente de don José
T. Santiago. Se hace
esta... descripción, tomada
del escrito presentado,
por no resultar la misma
en un todo conforme
con la que aparece del
Registro. La finca
de este número no tiene
cargas. Don Juan
Santiago y Torres adquirió
esta finca por
titulo de herencia, según
consta de la anterior
inscripción primera. Don
Juan Santiago y
Torres de setenta y tres
[73] años, casado,
médico, cirujano, vecino
de Coamo, e hijo
legítimo de don Juan María
Santiago y doña
Engracia Torres, ambos
difuntos y otorgó
su testamento abierto en
un solo acto, a
las diez de la mañana del
día dieciocho de
marzo de mil novecientos
veinte [18 marzo
1920], en la Villa de Coamo,
ante el notario
de la misma Manuel Antonio
Rivera Martínez
en el que declaro:
Que (profesaba la religión Católica Apostólica
Romana) digo estaba casado en únicos nupcias con
doña Teresa Santiago y Rivera [hija de don
Clotilde] en cuyo enlace no había tenido
(hijos) digo sucesión, careciendo también
de ascendientes por fallecimiento... Declaro
que la casa del domicilio conyugal, situada
en Coamo, calle Nueve de Agosto esquina a
Ruiz Belvis, era de la exclusiva propiedad
de su esposa doña Teresa Santiago; declaro
que legaba la nuda propiedad a su sobrino
José Teodoro Santiago. Declaro que de su
propiedad nombrada "El Melón",
situada en el Barrio Palmarejo de Coamo,
que es la finca de este número designaba
por sus herederos en cuanto a la nuda propiedad,
mientras viviera su esposa y en plena propiedad,
luego de ella fallecido, en una quinta parte
pro indiviso de la misma a sus sobrinos,
don Jesús María, don Juan, don Julio, doña
Leticia y doña Águeda Santiago y Santini,
don Marcos y doña Carmen Teresa Santiago
y Bernier, en razón de una octava parte para
cada uno y la otra octava parte para los
hijos de doña Emilia Santiago y Santini;
todos esto sobrinos, hijos de su hermano
don Felipe Santiago; en otra quinta parte
a sus sobrinos don Tomás, don Ermelindo,
don Juan María, doña Isabel, doña Adelina
y doña María Escalera y Santiago; hijos de
su hermana doña Engracia; para distribuírselos
por iguales partes, en otra quinta parte
a don Pascasio, don Luis, doña Ana, doña
Justina y doña Josefa en una proporción de
una octava parte; y para los hijos de Juan
Asterio y doña Engracia Santiago, una octava
parte para los de que y otra para los de
ésta y la otra octava parte restante para
la hija de don Rafael Santiago; todos estos
hijos de su hermano don Pascasio Santiago;
en otra quinta parte para los herederos de
su sobrina doña Julia Palmieri y Santiago;
y en la otra quinta parte restante para don
Juan, don Rodulfo y doña Cándida Santiago
y Santiago y José María Noriega y Santiago
por iguales partes [todos estos hijos de
su hermana Cándida]. Tal su voluntad que
los descendientes de cada uno de sus cinco
hermanos tuvieron una quinta parte de la
mencionada propiedad, y de esta manera, si
antes de la muerte del testador feneciere
alguno de sus sobrinos la parte al correspondiente
pasaría a sus legítimos hijos, y si no los
tuviere, entonces acrecentaría la parte de
sus demás hermanos por partes iguales aunque
fueron medio hermanos. Del remanente de todos
sus bienes, acciones y derechos, nombro como
única y universal heredera a su esposa doña
Teresa Santiago y Rivera, incluyendo en esta
designación el usufructo por durante toda
su vida de la propiedad "El Melón"
mencionada anteriormente.”
The following is a list
of some of the families
included in the inheritance:
Santiago Santiago,
Santiago Rivera, Palmieri
y Santiago, Santiago
y Santini, Santiago y Bernier,
Redondo y
Santiago, Santiago y Redondo,
Passalacqua
y Palmieri, Passalacqua
y Costa, Passalacqua
y Santiago, Escalera y
Santiago, etc.
“Luis Antonio, casado con doña Jacqueline Christian, médico - militar y vecino de Ponce, doña
María - Catalina, casada con don José Reyes
y vecina de New York; don José - Rafael,
soltero y vecino de México; doña Rosa María,
casada con don Thomas John Trebilcock y vecino
de Ensenada; de don Carlos Manuel, casado,
ingeniero y vecino de San Juan, todos de
apellidos Passalacqua y Santiago y mayores
de edad, como herederos de doña Engracia
Santiago”.
Apparently the personnel
at the Registro
de la Propiedad are very
busy and unlikely
to respond to request by
mail for index searches,
etc. as was the case with
me. After corresponding
with them for several years
they responded
that I would have to research
the records
myself. Which is not such
a bad idea.
The Registro de la Propiedad across the island
are not all equal. Some are organized and some are disorganized,
in disarray and somewhat unusable. A list
of the Registro de la Propiedad is available
at: Registro Inmobiliario Digital de Puerto Rico.
Let me say that I used
to spend my summers
with my grandparents in
Brooklyn and knew
them only as abuelo and abuela. I didn’t know their proper names nor did
I know anything about their
past. So don’t
be discouraged if you’re
a beginner to genealogy
and family history in general.
When you hit
a barrier check out the
Registro de la Propiedad.
You don’t need family stories
to guide you
just some basic information.
The remarks included within the [ ] are those
written by the author.
Oficinas de Registros de la Propiedad en
toda la Isla
Archivos de Puerto Rico: Información, direcciones
y teléfonos
Frank Lago en busca de sus antepasados en
Puerto Rico
Censos de Puerto Rico
|
|